リクエスト一覧
明日もきっとマイペンライ by ごったい
# | リクエスト内容 | 解決? | 投稿日時 | |
---|---|---|---|---|
5825 | ฟอนต์ Font 字体 追加お願いします Ella | 0 | 03/31 18:32 | |
5824 | 通行人 คนเดินถนน 追加お願いします みさき | 1 | 03/30 16:30 | |
5823 | แพนิค/แพนิก:パニック(英語からの借用語)を登録のご検... 匿名さん | 1 | 03/30 13:10 | |
5822 | ชุดไทยศิวาลัย
女性のタイ衣装の正装。
長袖... 匿名さん | 1 | 03/29 17:50 | |
5821 | リクエストじゃないですが、こんな素晴らしい辞書をありがとうござい... 匿名さん | 1 | 03/29 12:40 | |
5820 | ไขควงกระแทกインパクトドライバー 匿名さん | 1 | 03/29 12:03 | |
5819 | สูตรเคมี 化学式
検討お願いします べひょ! | 1 | 03/27 12:16 | |
5818 | งานแถลงข่าว 記者会見
ご検討ください 琴 | 1 | 03/26 11:17 | |
5817 | ลมปาก 言葉
登録検討お願いします goodhistory | 1 | 03/26 07:20 | |
5816 | โต๊ะจีน
直訳すると中華テーブルですが、結婚式やパー... 匿名さん | 1 | 03/25 18:35 | |
5815 | Aで合ってる?とかBで合ってますか?
整合性を確かめたい言葉を知... 池さん | 1 | 03/25 17:41 | |
5814 | タイ語の数字を知りたいです 池さん | 1 | 03/25 17:35 | |
5813 | ถูกไล่ออกจากงานクビになる 匿名さん | 1 | 03/25 14:42 | |
5812 | โดยไม่ทันตั้งตัว「突然、不意に」 匿名さん | 1 | 03/25 14:33 | |
5811 | รถกึ่งพ่วงトレーラー
良く見かけるトラックのナンバープ... masa | 1 | 03/24 09:04 | |
5810 | 針灸 のタイ語の言葉をのせて欲しいです。 チー | 1 | 03/22 23:21 | |
5809 | ข้าวหอมมะลิの意味に「ジャスミンライス」を追加するのは... 匿名さん | 1 | 03/22 18:21 | |
5808 | ทายถูก 言い当てる、図星はどうでしょうか。よろしくお願いします。 ゴリエ | 1 | 03/22 08:29 | |
5807 | ฉาด ぺチッ!のような音の事と思われます。よろしくお願いします。 ゴリエ | 1 | 03/22 08:15 | |
5805 | เส้นจันทน์ タイ風焼きビーフン 登録お願いします 匿名さん | 1 | 03/21 23:22 |