リクエスト #2260
- 投稿者
- 匿名さん
- リクエスト内容
นั่งหันข้าง 横を向いて座る
นักเรียนหญิงนั่งมอเตอร์ไซค์หันข้างพร้อมกับกินอาหารเช้าไปด้วย
女学生はバイクに横向きに座りながら、朝ごはんを食べている
登録日時: 2020/12/31 07:45
更新日時: 2021/01/01 10:53
登録ユーザー: -
นั่งหันข้าง 横を向いて座る
นักเรียนหญิงนั่งมอเตอร์ไซค์หันข้างพร้อมกับกินอาหารเช้าไปด้วย
女学生はバイクに横向きに座りながら、朝ごはんを食べている
登録日時: 2020/12/31 07:45
更新日時: 2021/01/01 10:53
登録ユーザー: -
ニック
นั่งหันข้างはนั่ง"座る",หัน"向く",ข้าง"横"なので"横を向いて座る"ですが、よく使うのはหันข้าง"横向き"ですかね。例文もนั่งとหันข้างが離れていますね。最近はスカートの下にスパッツを穿いて、モーターサイにしっかりまたがって乗る女子も多くなり、横座りは少なくなりましたね。ちなみにタイの道交法では1.ヘルメット着用,2.歩道走行禁止はありますが、3.同乗者定員,4.同乗者横座りは指導事項となっているようです。
2020/12/31 21:08
匿名さん
ニックさん、いつもありがとうございます。へえ、最近はまたがって乗っている女子生徒もいるのですね。驚きです。
2020/12/31 22:07
管理人
หันข้างを登録することにしました。
リクエストありがとうございました!
2021/01/01 10:53