解決済み

リクエスト #2528


投稿者

リクエスト内容

เท้าคาง 意味をお願いします。

登録日時: 2021/03/02 10:26

更新日時: 2021/03/03 07:21

登録ユーザー: -


みなさんのコメント

。

間違えました。
ท้าวคางです。

2021/03/02 10:27

ニック
ニック

ท้าวคางはLongdo Dictによると、rest one's chin on one's hands"手であごを休ませる"要は"頬づえをつく"ということですね。ท้าวはtitle of authority for king"王の権威の称号(卿)",คางは"顎(あご)"となっています。"王の顎"という感じでしょうか。

2021/03/02 21:13

管理人
管理人

เท้าคาง登録しました。
頬杖をつくという意味です。
ท้าวคางもミススペルが定着してるだけで同じ意味だと思います。
リクエストありがとうございました。

2021/03/03 07:21

コメントを投稿する
戻る