明日もきっとマイペンライ by ごったい
例文 | 意味 |
---|---|
khâw rʉ́duu fǒn lɛ́ɛw | 雨季に入った |
mòt rʉ́duu fǒn lɛ́ɛw | 雨季が終わった |
khâw nâa nǎaw lɛ́ɛw | 乾季に入った |
mòt nâa nǎaw lɛ́ɛw | 乾季が終わった |
khâw rʉ́duu nǎaw lɛ́ɛw | 乾季に入った |
mòt rʉ́duu nǎaw lɛ́ɛw | 乾季が終わった |
arɔ̀y sùt sùt | めっちゃ美味しい |
ráan thîi phǒm pay pràcam | 私がいつも行く店 |
khun maa thîi nîi pen pràcam rʉ́ plàaw khá | よくここへは来ますか? |
kháw maa sǎay pràcam | 彼女はいつも遅刻する |
ráan nán cěŋ pay lɛ́ɛw | あの店は潰れちゃったよ |
pruŋ rót | 味付けする |
pruŋ yaa | 薬を調合する |
meenuu thîi mii phàksòt pen sùanpràkɔ̀ɔp | 生野菜が材料に入っているメニュー |
hàak lîaŋ dâay kɔ̂ɔ cà lîaŋ | 避けれるものなら避けよう |
sǎmràp khon thîi yùu mʉaŋ thay maa naan yàaŋ chán | 私みたいにタイに長く住んでる人にとって |
wǎŋ wâa cà dây phóp kan ìik | またお会いできることを願っています |
raw sǎamâat kin phàk bɛ̀ɛp tàk eeŋ dâay mây ân | 野菜を自分でよそって好きなだけ食べることができます |
câw sààat | 掃除魔[度が過ぎるほどの綺麗好き] |
lʉ̂ʉn lóm | 滑って転ぶ |