リクエスト #1306
- 投稿者
- 匿名さん
- リクエスト内容
例文の登録をお願いします。
อาหารเช้าที่สมดุลโภชนาการ
อาหารเช้าที่สารอาหารสมดุล
どちらも、「栄養バランスのとれた朝食」という意味です。1番目の分の方が語感がいいかなとは思いますが、登録をお願いいたします。
登録日時: 2020/04/13 11:11
更新日時: 2020/04/20 07:40
登録ユーザー: -
例文の登録をお願いします。
อาหารเช้าที่สมดุลโภชนาการ
อาหารเช้าที่สารอาหารสมดุล
どちらも、「栄養バランスのとれた朝食」という意味です。1番目の分の方が語感がいいかなとは思いますが、登録をお願いいたします。
登録日時: 2020/04/13 11:11
更新日時: 2020/04/20 07:40
登録ユーザー: -
管理人
何か出典はありますでしょうか??
2020/04/18 07:23
匿名さん
例文の登録に出典を求められることはあまりないと思いますが、どのような点から出典を求められますか?
上記の例文はタイ人に自身の作文を直してもらった際に習った文なので、出典としてお出しで来るものがありません。
2020/04/19 15:30
管理人
Googleで完全一致検索をしても1件もヒットしないので、もしかしたら自然な言い方ではないのかな?(あるいはタイ人の概念に無い)と思い出典をお尋ねしたのですが、よく考えるとเช้าが入ってるからですね・・・(これを外すと少しですがヒットしました)
というわけで[[อาหารที่สมดุลโภชนาการ]]を登録することにしました。
リクエストありがとうございました!
2020/04/20 07:37