タイ語でへそ曲がり、天邪鬼はどのように言えばよいのでしょうか?
登録日時: 2020/09/06 21:30
更新日時: 2020/09/16 08:55
登録ユーザー: -
คนขวางโลก …かな。 これをキーワードに調べてみましょうか。
2020/09/06 23:28
ありがとうございます。 งอแงは大人に対しては使用しないようで、「おなたの母さんはとてもへそ曲がりだ」というよな文に使いたかったので、、、この単語で使ったでみます。
2020/09/08 10:52
訂正→使ってみます。
2020/09/08 10:53
ขวางโลก登録しました。 リクエストありがとうございました!
2020/09/16 08:55
新しいコメントの通知を受け取りたい場合は入力してください
head_jockaa
คนขวางโลก …かな。
これをキーワードに調べてみましょうか。
2020/09/06 23:28
ango
ありがとうございます。
งอแงは大人に対しては使用しないようで、「おなたの母さんはとてもへそ曲がりだ」というよな文に使いたかったので、、、この単語で使ったでみます。
2020/09/08 10:52
ango
訂正→使ってみます。
2020/09/08 10:53
管理人
ขวางโลก登録しました。
リクエストありがとうございました!
2020/09/16 08:55