解決済み

リクエスト #2248


投稿者

リクエスト内容

ที่ว่าการอําเภอ で市役所という意味になるそうです。登録お願いします。

登録日時: 2020/12/28 15:37

更新日時: 2020/12/29 07:46

登録ユーザー: -


みなさんのコメント

ニック
ニック

ที่ว่าการはgovernment office"役所",อําเภอは"郡"なので本来は"郡役所"ですが、อําเภอは日本では"郡または市"という感じなので一般的な訳としては"市役所"でも可でしょう。

2020/12/28 20:50

管理人
管理人

登録しました。
リクエストありがとうございました!

2020/12/29 07:46

コメントを投稿する
戻る