リクエスト #2452
- 投稿者
- ทักกุ้ง
- リクエスト内容
ไม่เคยสบาย
いまさらかもしれませんが、登録探せませんでした。ไม่สบายだとタイ人は心配されてしまうので。。。
登録日時: 2021/02/07 09:29
更新日時: 2021/02/11 07:25
登録ユーザー: -
ไม่เคยสบาย
いまさらかもしれませんが、登録探せませんでした。ไม่สบายだとタイ人は心配されてしまうので。。。
登録日時: 2021/02/07 09:29
更新日時: 2021/02/11 07:25
登録ユーザー: -
ニック
ไม่เคยสบายについてไม่ค่อยสบาย"あまり快適でない"はよく使いますが、ไม่เคยสบายだとไม่เคยはnever"いまだかつて…ない,絶対に",สบายは"快適な,気持ちいい"なので"絶対快適ではない"となりますね。普通あまり使わなさそうですが、検索するとOKWEGOというオカマグループのกะเทยไม่เคยสบาย (Stay Strong) という歌がありますね。なぜ"Stay Strong"という訳になるかCo-vid19に関係あるのでしょうか。
2021/02/07 15:44
ทักกุ้ง
ハリスさん、おおせのとおりです。新型コロナで一気に使われるようになった表現のようです。
2021/02/08 08:18
管理人
Stay strongは副題みたいなものじゃないでしょうか。
一過性のスラングみたいなものなので、登録は見合わせますm(_ _)m
2021/02/11 07:25