เชิญตามสบายどうぞご自由に
例文でいかがでしょうか
登録日時: 2021/09/05 22:08
更新日時: 2021/09/10 06:30
登録ユーザー: -
ตามสบายがあるのでそちらでよいと思います。 親しい人だとเชิญ付けませんし。
「どうぞご自由に」というと少し冷たい印象がありますので、「どうぞごゆっくり」とか「気楽にどうぞ」「くつろいでください」といった訳の方がいいと思います。
2021/09/10 06:30
新しいコメントの通知を受け取りたい場合は入力してください
管理人
ตามสบายがあるのでそちらでよいと思います。
親しい人だとเชิญ付けませんし。
「どうぞご自由に」というと少し冷たい印象がありますので、「どうぞごゆっくり」とか「気楽にどうぞ」「くつろいでください」といった訳の方がいいと思います。
2021/09/10 06:30