มีแขนยุ่มย่ามเหมือนแมงมุม 上記文中のยุ่มย่ามの意味を教えてください。
登録日時: 2021/11/29 11:39
更新日時: 2021/11/30 08:02
登録ユーザー: -
この文章の場合の ยุ่มย่าม は「乱雑に生えてる」「うじゃうじゃしてる」みたいな意味で解釈して良さそうです。ネット辞書にそれらしい定義があるので。
ただしこの ยุ่มย่าม という単語は、ふだんは「(何々に対して)手を出す」「(悪い意味で)立ち入る」という意味で使う事がほとんどだと思います。
2021/11/29 15:59
ยุ่มย่าม登録しました。 意味はhead_jockaaさんのおっしゃる通りだと思います。 リクエストありがとうございました!
2021/11/30 08:02
新しいコメントの通知を受け取りたい場合は入力してください
head_jockaa
この文章の場合の ยุ่มย่าม は「乱雑に生えてる」「うじゃうじゃしてる」みたいな意味で解釈して良さそうです。ネット辞書にそれらしい定義があるので。
ただしこの ยุ่มย่าม という単語は、ふだんは「(何々に対して)手を出す」「(悪い意味で)立ち入る」という意味で使う事がほとんどだと思います。
2021/11/29 15:59
管理人
ยุ่มย่าม登録しました。
意味はhead_jockaaさんのおっしゃる通りだと思います。
リクエストありがとうございました!
2021/11/30 08:02