解決済み

リクエスト #565


投稿者
董振

リクエスト内容

อยู่เกิน「非正規滞在する、オーバーステイする」の登録ご検討をお願い致します。学校で“ถ้าอยู่เกินต้องจ่ายค่าปรับเท่าไหร่ครับ”という例文を学びました。

登録日時: 2019/02/23 21:10

更新日時: 2019/02/25 11:55

登録ユーザー: -


みなさんのコメント

管理人
管理人

อยู่เกินだけでオーバーステイを意味するとは限りません。
อยู่เกิน...で「...を超えて居る」という意味にはなりますが、それ自体にオーバーステイという意味はないです。
ご提示の文章はおそらく、オーバーステイに関する会話の流れで ... の部分が省略されているのでしょう。

正式に「オーバーステイする」と言いたければ、อยู่เกินกำหนดระยะอนุญาตとか言わないと駄目だと思います。

2019/02/25 11:55

董振
董振

詳しい補足説明をありがとうございます。良く分かりました!

2019/02/25 12:52

コメントを投稿する
戻る