解決済み

リクエスト #995


投稿者
匿名さん

リクエスト内容

ขนแมว 直訳すると猫の毛ですが、それが転じて「つるつるした面(車のボディやメガネ、スマートフォンなどのガラス)についた細かく細長い形状の擦り傷」を指すようです。見た感じが似ているからだと推測されます。
登録をお願いします。

登録日時: 2019/11/28 11:15

更新日時: 2019/12/04 08:54

登録ユーザー: -


みなさんのコメント

管理人
管理人

登録しました。
リクエストありがとうございました!

2019/12/04 08:54

コメントを投稿する
戻る