リクエスト一覧
明日もきっとマイペンライ by ごったい
# | リクエスト内容 | 解決? | 投稿日時 | |
---|---|---|---|---|
3294 | อัญมณี 宝石
登録願います 匿名さん | 1 | 03/08 11:47 | |
3293 | บลูทูธ Bluetooth
ご検討ください 琴 | 1 | 03/08 10:59 | |
3292 | รองรับ 対応するというニュアンスもあるようです。
เ... 琴 | 1 | 03/04 14:03 | |
3291 | ไร้ยางอาย 恥知らずな 登録お願いします。 ポン太ママ | 1 | 03/04 05:55 | |
3290 | รอลงอาญา 執行猶予 登録お願いします。 。 | 1 | 02/27 20:37 | |
3289 | เชี่ย馬鹿な
ご検討ください 琴 | 1 | 02/24 09:21 | |
3288 | ボカロ、ボーカロイド、VOCALOIDの曲はタイ語でなんで言いますか? ゆー | 2 | 02/23 17:52 | |
3287 | 「浪人生」ってタイ語でなんでいうんですか かや | 4 | 02/23 17:50 | |
3286 | รุกล้ำ 「(プライバシー等を)侵害する」
รุกかล้ำ... 現地人 | 1 | 02/23 09:21 | |
3285 | โค้ด "コード(codeの当て字)"Shopeeなどでโค้... ニック | 1 | 02/21 08:36 | |
3284 | หอมใหญ่(玉ねぎ)の登録お願いします 匿名さん | 1 | 02/20 12:35 | |
3283 | อาหารเจ 野菜料理
ご検討ください 琴 | 1 | 02/20 08:42 | |
3282 | ปฐพี 意味をお願いします 。 | 1 | 02/16 17:55 | |
3281 | อีกの例文のอีกไม่ช้าไม่ช้า(間もなく)の追加を... 匿名さん | 1 | 02/16 12:34 | |
3280 | เจือจาง 意味をお願いします。 。 | 1 | 02/15 06:41 | |
3279 | 動詞+ไม่ลง で~することが不可能 という意味になるそうです... 匿名さん | 2 | 02/13 22:30 | |
3278 | มาตราฐาน(タイ語)「基準、標準」が登録されていません。 匿名さん | 1 | 02/13 09:02 | |
3277 | สืบพันธุ์(種を保存する, 子孫を残す)の登録お願いします 匿名さん | 1 | 02/11 12:52 | |
3276 | หักล้าง
hàk-láaŋ ハックラーン
意味
終わ... ゴリエ | 1 | 02/10 14:23 | |
3275 | สง่า "堂々と、威厳ある"(象が歩く様子を形容するときに使っ... ニック | 1 | 02/10 09:17 |