リクエスト一覧
明日もきっとマイペンライ by ごったい
# | リクエスト内容 | 解決? | 投稿日時 | |
---|---|---|---|---|
953 | เผิน ๆ 表面的な 匿名さん | 1 | 11/03 10:52 | |
952 | บังอรの日本語は何ですか? 匿名さん | 1 | 11/02 20:58 | |
951 | แหลงの日本語は何ですか? 匿名さん | 1 | 11/02 13:27 | |
950 | เงี่ยนの日本語は何ですか? 匿名さん | 1 | 11/02 05:59 | |
949 | 優柔不断な はタイ語でなんと言いますか? 匿名さん | 1 | 10/29 22:10 | |
948 | กรมธรรม์ 保険の約款、規約などを指す単語ではないかと思う... 匿名さん | 1 | 10/28 17:48 | |
947 | ทั่วกัน こぞって、揃って、一緒に、などの意味かと思います... 匿名さん | 1 | 10/28 14:24 | |
946 | マヨネーズ は タイ語でなんですか? 匿名さん | 1 | 10/26 21:36 | |
945 | แว็บの日本語は何ですか? 匿名さん | 3 | 10/26 13:54 | |
944 | ไทย(タイ) + มุง(草葺) → ไทยมุง 群衆、野次... サバーイ | 1 | 10/25 20:53 | |
943 | เพลิงไหม้ 火事 火災
こちらの登録の検討をお願いします。 匿名さん | 1 | 10/24 22:40 | |
942 | หลักประกัน 担保
(文脈によりニュアンスが違ってくる... 匿名さん | 1 | 10/24 17:39 | |
941 | รบกวนด้วย メールの語尾などに「宜しくお願いします」の意... 匿名さん | 1 | 10/22 16:10 | |
940 | 直訳ではありませんが、เข้าร่วม を、出席に近い意味で使う... 匿名さん | 2 | 10/22 14:21 | |
939 | แบ่งเบา緩和、軽減 登録をお願いします。
もっぱらแบ่... 匿名さん | 3 | 10/22 11:38 | |
938 | นำล่อง が、第一歩、とか、手始め、とか、まず、の様な意味の... 匿名さん | 1 | 10/22 10:03 | |
937 | スポーツで
攻めるโจมตี
守るป้องกัน 匿名さん | 1 | 10/19 12:07 | |
936 | โควต้า 英語の「クオーター」に由来し読みもそのままの単語で... 匿名さん | 4 | 10/18 17:40 | |
935 | เพิกเฉย 無視、怠慢、注意を怠る、などの意味に当たる単語で... 匿名さん | 1 | 10/18 17:25 | |
934 | วันหมดอายุ 期限日
こちら登録をご検討ください。 匿名さん | 1 | 10/16 11:45 |