明日もきっとマイペンライ by ごったい
"話す" での例文検索結果 (35件)
例文 | 意味 |
---|---|
phǒm phûut phaasǎa thay sûu kháw mây dây | タイ語を話すのは彼にはかないません |
khuy thoorasàp kàp kháw | 電話で彼とおしゃべりする |
baŋəən phǒm dâyyin kháw khuy kan kɔ̂ ləəy rúu | 彼らが話しているのを偶然聞いたので知りました |
aw mʉʉ lúaŋ krapǎw weelaa khuy kàp phûu yày thʉ̌ʉ wâa sǐa marayâat | 年上の人と話すとき手をポケットに入れるのは失礼です |
thîi nɛ̂ɛ nɛ̂ɛ kháw phûut phaasǎa thay dâay | 彼がタイ語が話せるのは確かだ |
khon thay kàp fàràŋ khâw kan dây yâak náp tâŋtɛ̀ɛ rʉ̂aŋ aahǎan kaan kin pay con thʉ̌ŋ thamniyom lɛ́ sàatsanǎa | タイ人と西洋人は食事の話から習慣・宗教まで、理解し合うのが難しい |
ceeracaa kan tâŋ chûamooŋ tɛ̀ɛ raw sarúp mây dây wâa cà rɔ́ɔŋphleeŋ aray kan dii | 1時間も話し合ったが、何の歌を歌えばよいか結論できなかった |
phûut hûan | ぶっきらぼうに話す |
wannán phǒm mây dây sǎŋhɔ̌n cay ləəy wâa cà pen ookàat thîi dây khuy kàp thân pen khráŋ sùttháay | その日あなたと話すのが最後になるなんて予感は全くなかった |
khít thʉ̌ŋ bâan mâk mâak thʉ̌ŋ kàp thoorásàp klàp bâan thúk khʉʉn | 毎晩実家に電話するぐらいホームシックになる |
karunaa phûut cháa cháa nɔ̀y khráp | どうかゆっくり話してください |
rʉ̂aŋ man yaaw | 話せば長くなる |
chán cà mây phûut kàp kháw ìik dètkhàat | 私は絶対に、彼と二度と話さないつもり |
phûut phlaaŋ hǔarɔ́ | 笑いながら話した |
khɔ̂y khɔ̂y phûut | あわてずにゆっくり話す |
phûut khɔ̂y khɔ̂y | 小さな声で静かに話す |
phayayaam fʉ̀k hàt phûut phaasǎa thay hây chát | タイ語の発音が良くなるよう頑張って話す練習をする |
phûut daŋ daŋ nɔ̀y | 大きな声で話してください |
phûut baw loŋ nít nɔ̀y dây máy khráp | もう少し小さな声で話してくれませんか? |
phûut phaasǎa yîipùn khlɔ̂ŋ | 日本語を流暢に話す |