明日もきっとマイペンライ by ごったい
"人" での例文検索結果 (162件)
例文 | 意味 |
---|---|
thâa pràphrʉ́t taam phûu yày kɔ̂ cà mây dây ráp khwaam dʉ̀at rɔ́ɔn | 大人が振る舞う通りに振る舞っていれば、困難に会わなくて済む |
dèk dèk tham taam phûu yày lɛ́ɛw cà dii | 子供は大人に従ってればよい |
khwaay chʉ̂aŋ mâak con khon khâwcay phìt wâa khwaay ŋôo | 水牛は人間に愚かだと誤解されるほど人に慣れている |
ɔ̀ɔk pay hây phón | 出て行って一人にしてくれ! |
yùu kàp phɔ̂ɔ mɛ̂ɛ kàp yùu khon diaw kɔ̂ dii pay kan khon lá yàaŋ | 両親と一緒に住むのと一人暮らしをするのとは、それぞれに良さがある |
daaraa thay kàp daaraa yîipùn kɔ̂ sǔay pay kan khon lá yàaŋ | タイ人のスターも日本人のスターも、それぞれに美しい |
khon thay kàp fàràŋ khâw kan dây yâak náp tâŋtɛ̀ɛ rʉ̂aŋ aahǎan kaan kin pay con thʉ̌ŋ thamniyom lɛ́ sàatsanǎa | タイ人と西洋人は食事の話から習慣・宗教まで、理解し合うのが難しい |
sɛɛŋ nâa | [前の人や車を]追い抜く |
khon yaŋ kà mót kà plùak | 人が蟻と白蟻みたい[人がとてもたくさん居る様子] |
nay kruŋthêep mii khon yâak con yə́ bâan nɔ̂ɔk lá kɔ̂ mii yə́ | バンコクにだって貧しい人はたくさん居るんだ。田舎?もちろん、たくさん居るよ。 |
tɔ̀ɔ tâan mây hây khon thay sʉ́ʉ sǐnkháa yîipùn | タイ人が日本製品を買わないように抵抗する |
chiiwít khɔ̌ɔŋ chaaw chonnabòt cʉ̀ʉt chʉ̂ʉt | 田舎の人の人生は味気ない |
khon lón ŋaan | 仕事に溢れた人 |
khon thay mɔɔŋ lôok nay ŋɛ̂ɛ dii | タイ人は楽観的だ |
khon thîi yùu thîi nân dʉ̀at rɔ́ɔn pay taam taam kan | そこに居た人はみんな同じように迷惑した |
yaŋ mây banlú nítìphaawá | 成人年齢に達していない |
damroŋ chiiwít | 人生を送る |
phûu thîi mii aakaan daŋ klàaw maa níi | これまで述べてきた兆候のある人は |
khûu thîi bòm rák kan | 愛が円熟した二人 |
tɛ̀ŋ tua lɔ̂ɔ taa lɔ̂ɔ cay | 人目を引く格好をする |