リクエスト一覧
明日もきっとマイペンライ by ごったい
# | リクエスト内容 | 解決? | 投稿日時 | |
---|---|---|---|---|
1822 | ได้เลย すぐ〜する 了解しました
上記のニュアンスが... 匿名さん | 3 | 08/19 21:20 | |
1821 | กระดาษเปลา 真っ白な紙 匿名さん | 1 | 08/19 21:16 | |
1820 | ไม่แต่งหน้า すっぴん
知人いわく、タイ語にす... 匿名さん | 3 | 08/19 21:15 | |
1819 | ชาจีน 烏龍茶 ウーロン茶
もしくは中国のお茶... 匿名さん | 2 | 08/19 21:10 | |
1818 | ชาเย็น
冷たいお茶という意味以外に、紅茶に練乳を... 匿名さん | 2 | 08/19 21:09 | |
1817 | นมเย็น タイの伝統ミルク ピンク色で練乳を入れて飲む 匿名さん | 2 | 08/19 21:07 | |
1816 | บาปกรรม 自業自得的な感じでしょうか
บาปで登録済... 匿名さん | 1 | 08/19 21:05 | |
1815 | อาหารแนะนำ オススメ料理
レストランでたまに見か... 匿名さん | 1 | 08/19 21:03 | |
1814 | อีกแล้วหรือ また〜したの?
よろしければお... 匿名さん | 1 | 08/19 21:00 | |
1813 | 例文ですかね〜
会話ではよく使うので、よろしければお願いします... 匿名さん | 1 | 08/19 20:56 | |
1812 | ไก トリガー(引き金)
ลั่นไก 引き金を引く
登録願います 匿名さん | 1 | 08/19 17:37 | |
1811 | ป่า 定義1.林、森 の熟語事例として
ป่าลึก 深い... ニック | 1 | 08/19 15:33 | |
1810 | ชบา「ハイビスカス、ブッソウゲ」の登録ご検討お願い致します。 董振 | 1 | 08/18 22:53 | |
1809 | จอมปลอมの意味をお願いします。 匿名さん | 2 | 08/18 11:54 | |
1808 | ลุ่มหลงの意味をお願いします。 匿名さん | 2 | 08/18 11:37 | |
1807 | จู่โจมの意味をお願いします。 匿名さん | 1 | 08/18 11:23 | |
1806 | จูโจมの意味をお願いします。 匿名さん | 2 | 08/18 11:22 | |
1805 | 「休職」もしくは「休職している」などはหยุดงานでは通じない... Tz | 2 | 08/17 10:09 | |
1804 | ใจป้ำの意味をお願いします。 匿名さん | 1 | 08/17 09:17 | |
1803 | สอบปากคำの意味をお願いします。 匿名さん | 1 | 08/17 08:53 |