明日もきっとマイペンライ by ごったい
・一緒に行く? -> ไปด้วยกันไหม(pay dûay kan máy) ・私と彼は一緒にごはんを食べに行った -> ฉันกับเขาไปกินข้าวด้วยกัน -> chǎn kàp kháw pay kin khâaw dûay kan
!! 主語が単一であり、動作を共にする対象を กับ(kàp) / กะ(kà) で表す場合は必要ない ・彼とごはんを食べに行った -> ฉันไปกินข้าวกับเขา -> chǎn pay kin khâaw kàp kháw
登録日時: 2010/09/21 03:18
更新日時: 2018/04/06 16:12
登録ユーザー: -
「タイ人同士」などの「~同士」もด้วยกันを使うようですが、追加していただけますか?
2023/05/27 20:17
新しいコメントの通知を受け取りたい場合は入力してください
や
「タイ人同士」などの「~同士」もด้วยกันを使うようですが、追加していただけますか?
2023/05/27 20:17